星星のベラベラEnglish Twitter
https://twitter.com/seisei_panda/status/1250324368502079492?s=19
https://twitter.com/seisei_panda/status/1250570014412795904?s=19
大丈夫?を英語で言うと?
レイア、クロエ、星星が三人で仲良くバスケットボールのシュートを練習してました。
休憩してる時に、クロエのペットボトルが倒れて、レイアの足に水が掛かってしまいました。
クロエはレイアに「I’m sorry!(ごめんなさい)」と謝りました。
なんてこたえて良いかわからないレイアは星星に聞きました。
星星がレイアに「大丈夫」の意味を教えてあげてます。
Don’t worry.
大丈夫。心配しないで
何かに失敗して落ち込む人に「大丈夫だよ」と励ます時に使います。
優しい気遣いが、友情をはぐくみますね(笑)
星星のベラベラEnglish 感想
星星のボールにじゃれる姿は白浜の子パンダを思い出します。
いやー、自由でいいな。
ハチマキ姿も可愛い星星。
ここに来た人は、英語だけでなくパンダも好きだと思うので、1枚パンダの画像も置いておきますね。
白浜のゴッドファーザー永明。
人間で言えば80歳越えてますがまだ、一歳の末娘(彩浜)もいるお父ちゃんです。
コメントを投稿するにはログインしてください。