今日の言葉は、行列ができる場所で使う機会も多そうです。
番組Twitter
💯 #星星のベラベラENGLISH 復習テスト✏️✨
「列に並んで💡」って伝えたい時…
どうやって言ったらいいんだっけ⁉️⏰日本テレビ系「ZIP!」で明日あさ7時半ごろ🌟 pic.twitter.com/z0QwADSfEa
— 星星のベラベラENGLISH 🐼🌟 (@seisei_panda) May 10, 2020
列に並んでください!を英語で言うと?
大多喜駅で電車を待つレイアと星星。
1人と1頭の後ろにも電車を待つ人で列ができています。
後からやってきた外国人観光客は、
列に気づかず?先頭に行ってしまいました。
順番守って並んで欲しいレイアは、星星に「列に並んで」を英語で言うとなんて言ったらいいのか聞きました。
今回は復習テストのため「?」のところに何が入るか考えます。
Please stand in ?!
こたえ Please stand in line!
🐼 #星星のベラベラENGLISH きょうの復習テストの答えは…
🌟Please stand in line!
🌟列に並んでください!Lineは列という意味💡
日本は行列だらけだから、外国の方に教えてあげよう🌸#星星のベラベラENGLISH を動画で配信中🎶
ココからチェック🤩👇https://t.co/20KXO4Dese pic.twitter.com/DNr5fCob90— 星星のベラベラENGLISH 🐼🌟 (@seisei_panda) May 11, 2020
答え
Please stand in line!
列に並んでください!
Lineは「列」という意味です。
「stand in line!」は「列に立って」という意味です。
日本は行列だらけだから、外国の人に教えてあげよう!
星星のベラベラEnglish 列に並んでください!感想
これの言葉は、コロナ騒ぎが収まり、外国人のインバウンドが本格的に戻ってきたら、
使うことも出てきそうな言葉ですね。
その頃まで忘れずにいたいですね。
今日のパンダはまんまるシャンシャンです。間もなく1歳になる頃くらいです。
顔は見えませんが恰好そのものが可愛いと思ってもらえたらいいなと~
星星のベラベラEnglish ロケ地
いすみ鉄道株式会社
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜264
電話:0470-82-2161
いすみ鉄道 公式HP
コメントを投稿するにはログインしてください。