星星のベラベラEnglish いいね!を英語で言うと?6月25日放送分

番組Twitter

いいね!というジェスチャー英語で言うと?

刑事ドラマのアクションを真似する星星。

星星も刑事ドラマに出たいそうです。

レイアは「いいね!」と星星にジェスチャーで言いました。

星星刑事…あったら見てみたいです。

この「いいね!」を英語で言うと何て言うのでしょう?

こたえ Thumbs up!

Thumbs up!

 

いいね!

 

Thumbs = 親指

親指をあげたらThumbs up!

つまり「いいね!」という意味になります。

星星のベラベラEnglish いいね!を英語で言うと?感想

星星刑事がドラマ化されたら見てみたいですが、
張り込みはバレそうなので、他に何か特化した強みがあればよさそう。

今日のパンダは神戸のタンタン。
来月に中国へ帰国の予定と言われていましたが、
飛行機の直行便がコロナ禍で運休中。真夏の移動はパンダの負担になるという事で、秋に延期になりました。

もしかしたら…ですが、25歳の誕生日も神戸で迎えることが出来るかもしれません。
まだ行けてないので、何とか1度は会いたいタンタンです。


ミストを浴びなたらお散歩でご満悦に見えます。


投稿日

カテゴリー:

,

投稿者:

タグ: