星星のベラベラEnglish ぶつかっちゃうよ気を付けて を英語で言うと何になる?5月4日放送分

レイアと星星は、東京を飛び出して南房総に遊びにいっているようです。

どんなフレーズを旅先で学ぶのでしょうか?

星星のベラベラEnglish番組Twitter

星星のベラベラEnglish 復習テスト 気をけて!を英語で言うと?

南房総に遊びに行ったレイアと星星。

切符を買う時、「パンダ料金がない」と券売機でもたつく星星。

そのせいか?電車に乗り遅れそうになり、電車に向かって走るレイアと星星。

もう少しで電車に乗れそうなときに、コケて緩やかな階段を転げ落ちる星星。

星星が転がった先には外国人観光客。

観光客に「気を付けて!」と英語で伝えたいレイア。

転がる星星にレイアは聞きます。

こたえ Watch out!

Watch out!

 

気をつけて!

前に習ったComing through!は、自分が通りたいときに使います。

星星のベラベラEnglish 通りまーすを英語で言うと?5月1日放送分

それに対し、Watch out!は、自分以外の人やモノに気をつけてほしい時に使います。

星星のベラベラEnglish ロケ地

いすみ鉄道株式会社

〒298-0216

千葉県夷隅郡大多喜町大多喜264

電話:0470-82-2161

いすみ鉄道 公式HP

星星のベラベラEnglish 感想

パンダ料金で電車に乗ろうとする星星はお茶目でかわいいです。

それにしても、「Endless Shock」かはたまた、「蒲田行進曲(古い)」の階段を転げ落ちる場面が頭をよぎりました。

星星、気を付けてちょうだいね。

いすみ鉄道は、春の菜の花の季節が一番車窓が綺麗だそうです。

以前はムーミン列車も走ってたようですが、2019年3月に廃止になったそうで・・・。

ムーミン列車と星星のコラボも見てみたかったですね。

今日のパンダは2019年の彩浜(さいひん)

まだ、良浜母さんと一緒に住んでた時の彩ちゃん。まだ1歳になる前でした。
今は、お母さんとも離れて大きくなってます。


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ: